Контрагент - иностранная компания

Главная » Полезное » Публикации » Корпоративное право
Контрагентом в современном бизнесе могут быть компании, которые находятся и работают под юрисдикцией других стран, в таких случаях речь идет об иностранных контрагентах. В рамках данной статьи рассматриваются основные проблемы и подходы к их решению, когда партнерские отношения имеются между организациями, зарегистрированными в разных странах. Особое внимание уделено необходимости использования и изучения иностранных правовых норм, если возникает необходимость в судебном разбирательстве. Отдельно подчеркивается влияние иностранного права на вынесение решения в различных ситуациях.

Участниками российского гражданского оборота являются не только российские граждане и организации, публичные образования, но и иностранные компании, которые также совершают сделки, обращаются в суд за защитой своих прав и законных интересов. Рассмотрим, какие особенности имеют правоотношения, осложненные иностранным элементом.

Перед началом сотрудничества с иностранным контрагентом необходимо проверить его статус как существующей организации, способность выступать участником оборота, принимать на себя права и обязанности.

Статус компании, содержание ее правоспособности, ответственность, внутренние отношения с владельцами и иные вопросы определяются ее личным законом, то есть по праву страны, где компания учреждена (ст. 1202 ГК РФ). Если иностранная компания осуществляет предпринимательскую деятельность преимущественно на территории РФ, то к требованиям об ответственности ее владельцев, иных лиц, которые вправе давать обязательные к исполнению указания, применяется российское право или по выбору кредитора личный закон иностранной компании (ч. 4 ст. 1202 ГК РФ).

Как следует из п. 30 Постановления Пленума ВАС РФ от 11.06.1999 N 8, правовой статус иностранной компании подтверждается выпиской из торгового реестра государства или иными эквивалентными доказательствами юридического статуса, признаваемыми в качестве таковых в соответствующем государстве. Это могут быть устав компании, выписки из реестра регистрации (Постановление ФАС ДО от 01.03.2012 N Ф03-693/2012 по делу N А59-6986/2009), сертификаты (Постановление ФАС ДО от 02.04.2004 N Ф03-А51/04-1/203) и другие документы, легализованные или апостилированные с нотариальным переводом на русский язык. Без консульской легализации документы принимаются, если это предусмотрено международным договором с участием иностранного государства (п. 5 Обзора практики разрешения споров по делам с участием иностранных лиц, утв. информационным письмом Президиума ВАС РФ от 25.12.1996 N 10).

Поскольку правовой статус компании определяется по праву страны, в которой она зарегистрирована, такое же правило действует и в отношении корпоративных процедур, связанных с одобрением сделок с ее участием, совершаемых высшими органами управления. Требования к порядку и фиксации одобрения крупных сделок юрлицами, если таковые имеются, определяются законодательством той страны, по праву которой соответствующие юрлица созданы.

Заключая контракт с иностранной компанией с подчинением иностранному правопорядку, участник оборота принимает на себя риски, связанные с тем, что соответствующий правовой порядок может содержать положения, отличающиеся от норм российского права, регулирующих аналогичные отношения. Это означает, что корпоративные процедуры в нем могут отличаться от российских, поэтому в каждом конкретном случае определять, имело ли место надлежащее одобрение сделки, необходимо с учетом норм иностранного права (Постановление Президиума ВАС РФ от 13.09.2011 N 9899/09 по делу N А56-60007/2008).

Кроме того, при установлении юридического статуса иностранного лица необходимо учитывать, что могут существовать различные способы написания наименования одного и того же иностранного лица - на государственном языке страны личного закона лица, в транслитерации, в переводе. В уставе и выписке из реестра иностранной компании ее наименование может быть указано, к примеру, на японском языке, в коммерческом обороте она может указывать свое наименование на английском для удобства, а также для выполнения требований при проведении международных банковских операций (п. 28 Обзора практики рассмотрения арбитражными судами дел с участием иностранных лиц, утв. информационным письмом Президиума ВАС РФ от 09.07.2013 N 158, далее - информационное письмо N 158).

Участвовать в гражданском обороте в юрисдикционных процедурах в России могут только действующие компании, сведения о которых содержатся в реестрах.

Так, в одном деле английская компания обратилась в арбитражный суд с заявлением от 16.07.2012 о включении своих требований в реестр кредиторов, основываясь на соглашении об уступке прав по договору займа. Между тем она 13.03.2012 была исключена из реестра компаний Великобритании, 05.10.2012 подала заявление об административной реституции, которое было удовлетворено, и 18.10.2012 компанию вновь включили в указанный реестр.

Учитывая, что компания-кредитор была зарегистрирована в Великобритании, применимым правом для определения ее статуса являлось право Великобритании.

Статья 1000 Закона о компаниях 2006 года (Companies Act, 2006) определяет, что, если регистрирующий орган "имеет разумные основания полагать", что компания не ведет бизнес или не функционирует, он может после высылки двух уведомлений по почте и предупредительной публикации в правительственном вестнике исключить название компании из госреестра. После публикации уведомления об этом в правительственном вестнике компания считается распущенной. Однако ответственность (если таковая имеется) каждого директора, управляющего менеджера и других работников компании остается в силе, и ее можно применить точно так же, как если бы компания не была ликвидирована.

Английская компания в период с 13.03.2012 по 05.10.2012, до восстановления ее в реестре, не имела правомочий на участие в разбирательстве в арбитражных судах РФ, так как приобретать права и принимать на себя обязательства компания не могла ввиду отсутствия статуса юрлица и, как следствие, отсутствия гражданской правоспособности. При таких обстоятельствах действия, совершенные от имени данной компании в обозначенный период, в том числе директором компании, не имеют правовой силы. Следовательно, заявление о включении в реестр кредиторов должника, поданное от имени английской компании в арбитражный суд 16.07.2012, было подано от неправоспособного лица, в связи с чем не подлежало удовлетворению (Постановление ФАС СКО от 13.03.2013 по делу N А22-2232/2011).

Официальные документы, подтверждающие статус иностранного юридического лица, должны исходить от компетентного органа иностранного государства, содержать актуальную информацию на момент рассмотрения спора (п. 25 информационного письма N 158).

В одном из дел суд указал, что ксерокопии документов, подтверждающих госрегистрацию английской компании Novokom Limited, заверенные только ее печатью, не отвечают установленным требованиям. Кроме того, архивная копия свидетельства о регистрации была датирована 26.05.2010, в связи с чем содержащиеся в ней сведения могли устареть, что должно учитываться при установлении правового статуса участвующего в деле лица. В связи с невыяснением статуса английской компании окружной суд отправил дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции (Постановление ФАС МО от 07.02.2014 по делу N А40-10813/2013).

Согласно ст. 1191 ГК РФ при применении иностранного права суд устанавливает содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве. В целях установления такого содержания суд может обратиться за содействием и разъяснением в Минюст России и иные компетентные органы или организации в РФ и за границей либо привлечь экспертов.

Лица, участвующие в деле, могут, а предприниматели, если их обязал суд, должны представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм.

Доказать содержание иностранного права - в интересах лиц, участвующих в деле, поскольку согласно закону, если содержание норм иностранного права, несмотря на предпринятые в соответствии с настоящей статьей меры, в разумные сроки не установлено, применяется российское право. Следует учитывать, что сторона, не исполнявшая возложенную на нее судом обязанность по представлению сведений о содержании норм иностранного права, не вправе впоследствии ссылаться на неустановление арбитражным судом содержания иностранного права, если тот предпринял достаточные меры для его установления (п. 18 информационного письма N 158).

Для подтверждения в судебном процессе содержания норм иностранного права заинтересованным лицам необходимо представлять не только заключения компетентных специалистов, содержащие анализ юридических норм и судебных прецедентов по рассматриваемому делу, но также и текст нормативных актов зарубежных стран, нотариально заверенный перевод на русский язык всего закона или иного правового акта или его части, которая касается спорного вопроса (Постановление ФАС МО от 31.10.2012 по делу N А40-77461/11-45-684).

Однако следует всегда учитывать специфику соответствующего правопорядка, нормы которого подлежат применению при разрешении спора в российском суде. Так, в одном деле при оценке заявления о включении требований в реестр кредиторов, основанных на гарантии, подчиненной праву Великобритании, суд посчитал, что представленные в материалах дела заключения специалистов не имели ссылок на законы, подлежащие применению, а содержащиеся в них выводы носили предположительный характер.

Не соглашаясь с такими выводами, окружной суд отметил, что в заключениях имелись ссылки на прецеденты как составную часть законодательства Великобритании, а в качестве приложений были представлены выдержки из них. Поскольку гарантия соответствовала праву справедливости, то есть прецедентному праву Великобритании, окружной суд удовлетворил заявление о включении основанных на них требований в реестр требований кредиторов (Постановление ФАС СЗО от 13.05.2013 по делу N А56-70903/2010).

Участники судебного процесса могут представлять различные заключения специалистов по вопросам применения иностранного права, которые могут друг другу противоречить. Критический характер заключения, в котором подвергаются сомнению выводы специалиста, давшего другое заключение, не лишает его юридической значимости.

В такой ситуации суд должен принять меры к выяснению действительного содержания норм иностранного права, воспользовавшись механизмом, заложенным в ст. 1191 ГК РФ, поскольку он не может основывать свои выводы на одном из заключений, так как второе ему противоречит (Постановление ФАС ДО от 11.01.2012 N Ф03-3393/2011).

В своем решении по существу спора российский суд должен ссылаться не на заключения, которые являются доказательствами по делу, а на конкретные нормы иностранного права, подтверждающие или опровергающие обоснованность заявленных требований (Апелляционное определение Московского городского суда от 22.07.2013 по делу N 11-13481).

Основу процедуры признания и приведения в исполнение иностранного решения составляет Конвенция ООН о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, заключенная в Нью-Йорке в 1958 году. Конкретизирована процедура в главе 31 АПК РФ.

В статье 244 АПК РФ приведен закрытый перечень оснований для отказа в признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений (невступление в законную силу, нарушение правил извещения, истечение срока давности для вступления в силу и др.). Самым распространенным основанием для отказа является противоречие иностранного судебного решения публичному порядку РФ, который основывается на фундаментальных правовых принципах, которые обладают высшей императивностью, универсальностью, особой общественной и публичной значимостью.

Например, на территории РФ не может быть признано и приведено в исполнение иностранное решение о взыскании неустойки по неисполненному контракту, заключенному в результате коммерческого подкупа уполномоченного лица предприятия (п. 2 Обзора практики рассмотрения арбитражными судами дел о применении оговорки о публичном порядке как основания отказа в признании и приведении в исполнение иностранных судебных и арбитражных решений, утв. информационным письмом Президиума ВАС РФ от 26.02.2013 N 156).

При рассмотрении заявления о выдаче исполнительного листа на принудительное исполнение иностранного судебного решения российский суд принимает во внимание содержание процессуальных гарантий в зарубежном праве.

Так, факт непривлечения третьих лиц к участию в деле при вынесении иностранного судебного решения при наличии в иностранном праве норм, позволяющих таким лицам обжаловать судебное решение, не свидетельствует о нарушении иностранным судебным решением публичного правопорядка РФ и не исключает возможности его признания и приведения в исполнение на территории РФ.

Равным образом не является препятствием наличие принятых арбитражными судами РФ судебных актов, содержащих взаимоисключающие с иностранным судебным решением выводы, поскольку в российском правосудии такая практика, когда по иску о присуждении принимается решение о его удовлетворении, а впоследствии другим судом принимается решение о признании сделки, на основании которой заявлялся такой иск, недействительной, не считается противоречащей основам правопорядка (Постановление Президиума ВАС РФ от 08.10.2013 N 6004/13).

Российский суд признает и приводит в исполнение на территории РФ иностранное судебное решение и при отсутствии между РФ и соответствующим государством, в котором было вынесено судебное решение, многостороннего или двустороннего договора о правовой помощи, если установит, что в данном государстве признаются и исполняются решения российских судов. Такое положение вещей основывается на принципах взаимности и международной вежливости.

В подтверждение принципа взаимности могут быть представлены соответствующие судебные акты иностранного государства с нотариально заверенным переводом на русский язык, ссылки на источники, где они размещены (например, сайт иностранного суда), заключение специалистов о соблюдении принципа взаимности иностранными судами государства, в котором было вынесено судебное решение с указанием конкретных прецедентов (Постановление ФАС МО от 29.07.2009 N КГ-А41/6930-09 по делу N А41-9613/09).